<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Mi blog en más idiomas!</title>
	<atom:link href="http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/</link>
	<description>Mi día a día ;)</description>
	<lastBuildDate>Wed, 17 Nov 2010 15:01:11 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.4</generator>
	<item>
		<title>Por: Beni</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-849</link>
		<dc:creator>Beni</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Feb 2010 01:05:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-849</guid>
		<description>Carlota, no te preocupes que no te he malentendido :)

Marta, el problema es que hay gente de otros paises que no saben ingles!.. y no se puede satisfacer a todos.  (y creeme, escribir un blog en dos idiomas es ya demasiada tarea, además que las páginas no quedan tan bien y para quien lea español, le fastidiaría tener que saltarse las partes en ingles).

De todas formas, esto del traductor se ha puesto para quien no sepa español!.. recordad que si entrasemos nosotros en una página en francés o portugués y no la entiendesemos.. si tuviesen la funcion de traducir que hemos puesto, al menos te enterarías (a grandes rasgos) de que va. Y esto es más que suficiente para muchos.

Además que las traducciones van a cargo de Google!.. por lo que, cuando ellos las mejoren, nosotros tambien! :D


Un saludete.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Carlota, no te preocupes que no te he malentendido <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Marta, el problema es que hay gente de otros paises que no saben ingles!.. y no se puede satisfacer a todos.  (y creeme, escribir un blog en dos idiomas es ya demasiada tarea, además que las páginas no quedan tan bien y para quien lea español, le fastidiaría tener que saltarse las partes en ingles).</p>
<p>De todas formas, esto del traductor se ha puesto para quien no sepa español!.. recordad que si entrasemos nosotros en una página en francés o portugués y no la entiendesemos.. si tuviesen la funcion de traducir que hemos puesto, al menos te enterarías (a grandes rasgos) de que va. Y esto es más que suficiente para muchos.</p>
<p>Además que las traducciones van a cargo de Google!.. por lo que, cuando ellos las mejoren, nosotros tambien! <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Un saludete.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marta</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-844</link>
		<dc:creator>Marta</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 21:16:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-844</guid>
		<description>Estos traductures no son buenos, yo también he comprobado el de alemán e inglés ..... 
Te recomiendo que si sabes inglés, lo pongas debajo del español, como hace mucha gente en sus blogs ;)
un saludo chantal :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estos traductures no son buenos, yo también he comprobado el de alemán e inglés &#8230;..<br />
Te recomiendo que si sabes inglés, lo pongas debajo del español, como hace mucha gente en sus blogs <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
un saludo chantal <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: cristina pérez</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-843</link>
		<dc:creator>cristina pérez</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 16:44:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-843</guid>
		<description>increible!

así es mucho mejor para personas de otros idiomas!!
tu dia a dia chantal
está que se saleee :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>increible!</p>
<p>así es mucho mejor para personas de otros idiomas!!<br />
tu dia a dia chantal<br />
está que se saleee <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marta</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-842</link>
		<dc:creator>Marta</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 07:47:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-842</guid>
		<description>La traducción al alemán que has colgado, está mal... Yo creo que no sirve de mucho un traductor en un blog. Si sabes más idiomas, no estaría de más que escribieras la entrada en esos, pero un traductor... :S</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La traducción al alemán que has colgado, está mal&#8230; Yo creo que no sirve de mucho un traductor en un blog. Si sabes más idiomas, no estaría de más que escribieras la entrada en esos, pero un traductor&#8230; :S</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Carlota</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-841</link>
		<dc:creator>Carlota</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 21:23:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-841</guid>
		<description>Ei que yo no lo decía por mal =) era para que lo supiese, jeje.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ei que yo no lo decía por mal =) era para que lo supiese, jeje.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Beni</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-840</link>
		<dc:creator>Beni</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 19:34:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-840</guid>
		<description>A mi me parece genial!! :D  Lo he probado en Ingles, Noruego y Sueco.. y aunque falle más que una escopeta de feria, le añadimos algo de imaginación/esfuerzo, y conseguimos enterarnos de todo (o casi todo)

No hay traductor en internet que sea perfecto ;)  Luego tampoco nadie escribe todo perfectamente, es el problema.. es más, aún escribiendo al 100% &quot;correcto&quot; castellano, los traductores no funcionan como deberian. Por lo que hoy por hoy en el 2010, no podemos pedirle peras al olmo.

&quot;pedirle peras al olmo&quot; jaja.. esa es otra! a ver si en ingles u otro idioma, al traducirse tiene algún sentido! Me recuerda a esas traducciones de Goma Espuma, en sus cursos de ingles! :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A mi me parece genial!! <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />   Lo he probado en Ingles, Noruego y Sueco.. y aunque falle más que una escopeta de feria, le añadimos algo de imaginación/esfuerzo, y conseguimos enterarnos de todo (o casi todo)</p>
<p>No hay traductor en internet que sea perfecto <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />   Luego tampoco nadie escribe todo perfectamente, es el problema.. es más, aún escribiendo al 100% &#8220;correcto&#8221; castellano, los traductores no funcionan como deberian. Por lo que hoy por hoy en el 2010, no podemos pedirle peras al olmo.</p>
<p>&#8220;pedirle peras al olmo&#8221; jaja.. esa es otra! a ver si en ingles u otro idioma, al traducirse tiene algún sentido! Me recuerda a esas traducciones de Goma Espuma, en sus cursos de ingles! <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Chantal</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-838</link>
		<dc:creator>Chantal</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 14:05:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-838</guid>
		<description>haha.. no siempre es perfecto! Pero al menos de algo se trata!! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>haha.. no siempre es perfecto! Pero al menos de algo se trata!! <img src='http://www.dimagix.com/chantal/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Carlota</title>
		<link>http://www.dimagix.com/chantal/2010/02/08/mi-blog-en-mas-idiomas/comment-page-1/#comment-837</link>
		<dc:creator>Carlota</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 13:46:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.dimagix.com/chantal/?p=2978#comment-837</guid>
		<description>Acabo de traducir al gallego y no es muy bueno jajaajaja</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Acabo de traducir al gallego y no es muy bueno jajaajaja</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

